So begannen früher die Puppentheatervorstellungen norddeutscher Kasperspieler. Der Puppenspieler und gelernte Lehrer Uwe Spillmann spielt seit Jahren für Kinder, die neue Sprachen lernen. Im Ausland im Auftrag des Goethe-Instituts auf Deutsch, zu Hause an Grundschulen für die jüngsten Englischlerner.
Nun widmet Uwe Spillmann zwei seiner Kasperstücke dem Niederdeutschen, dem Plattdeutschen, unserer alten, für viele wieder neuen Regionalsprache.
De Kiepenkasper speelt op Platt. All de Poppen, de op dat Foto antokieken sünd, de speelt mit. De Kasper, de dösige Pirat, de Weerhex, de Sneemann. De Hexenmeester Zuccini, de Wachtmeester, dat Ungetüm, de Gniggerdüwel, de magische Speegel.
Een Ungetüm büst Du woll nich
un
De duersame Sneemann
Gesamtspielzeit 45 Minuten
Zwei Kiepenkasperstücke im Ausgleichsplatt.
Für Plattdeutsch- AGs der Grundschulen, Kindergärten, Kulturvereine usw.
Für Jung und Alt, überall im ganzen Norden.
Alle Infos der Homepage- Rubrik „Englisch“ gelten genauso für „Platt“.
TIPP:
Viele Grundschulen haben nur kleine Plattdeutsch-AGs. Schließen sich mehrere Grundschulen einer Region zusammen und buchen für die Vormittage das englische Kiepenkasper-Programm, dann könnten die Kinder der Plattdeutsch-AGs an einem der Nachmittage mit Geschwistern, Eltern, Großeltern zum plattdeutschen Kiepenkasper-Theater kommen.